该用户匿名发帖 发表于 2009-11-8 03:23   只看TA 131楼
外国的乱好像暴力了些吧,果然文化的不同哈。中国的缠绵一些的,支持国产
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-8 11:06   只看TA 132楼
经典啊,快收藏,哈哈哈!!!!支持!!!!!
本帖最近评分记录
  • 佐羅 金币 -7 符号灌水--请重新阅读版规! 2009-11-9 03:00
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-8 11:41   只看TA 133楼
看来是国外的译文啊,感觉翻译的味道还好浓了点
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-17 17:12   只看TA 134楼
应当是外国佬的东西吧,文笔翻译不错,很感人,内容很精彩,是不可多得的文章,支持楼主。
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-17 18:16   只看TA 135楼
国外译文对国产的影响还是蛮大的,比如拟声词的使用频率,国产多用“啊”“哦”;国外则多“喔”之类的词汇。当然,国外重口味类的文章比较多,也比较精彩,虽然个人不喜欢这类的。
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-17 20:11   只看TA 136楼
写的不错  喜欢看家庭乱伦这种文章 很有感觉
0
星星蜗牛 发表于 2009-11-17 20:36   只看TA 137楼
外国的乱伦更是精彩,内容很是丰富,很好的作品,支持楼主
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-18 18:53   只看TA 138楼
我喜欢乱伦的小说,看过多,还幻想过,这个小说写的不错
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-11-18 19:04   只看TA 139楼
写的东西真的不错,细节上描写的很到位,就是外文实在不喜欢,换个中文名或许就好点!!!
0
pxxn54 发表于 2009-11-18 19:36   只看TA 140楼
感觉读起来有点别扭,看来外文给人的感觉很难融入进去啊。感谢楼主这么辛苦的翻译,希望可以看到更多精彩的外文
0
回复帖子 发新话题